時(shí)間:2011-11-27 22:26:05
來(lái)源:新京報(bào)
2010年11月,我在美國(guó)波士頓一家免費(fèi)服務(wù)低收入家庭的幼教機(jī)構(gòu)實(shí)習(xí)。一天,特殊教育專員Ann很不解地問我:“為什么中國(guó)家長(zhǎng)們不愿意他們的孩子做
一次測(cè)試,看看是否需要接受一些免費(fèi)的特殊教育服務(wù)。只是一個(gè)測(cè)試,為什么家長(zhǎng)覺得這是個(gè)stigma(恥辱),一位媽媽還大哭起來(lái)。” 美國(guó)中產(chǎn)白人研
究者Ann很難明白,對(duì)于一個(gè)低收入、教育水平有限的中國(guó)移民家長(zhǎng)來(lái)說,“特殊教育”是個(gè)多嚴(yán)重的詞。這件事給我的印象很深,也促使我思考如何能夠用更體
貼的(thoughtful)方式來(lái)開展對(duì)所謂弱勢(shì)群體的研究和服務(wù)。
回國(guó)以后,我的課題是低收入
農(nóng)民工家長(zhǎng)投入子女早期教育研究。在我國(guó),農(nóng)民工家庭通常被認(rèn)為是“有養(yǎng)無(wú)教”、“對(duì)子女非打即罵”、“家庭教育基本是空白”,他們的行為造成或惡化了子女的消極發(fā)展結(jié)果。這種習(xí)慣性的認(rèn)識(shí)是否有道理,如果是的話又該怎么應(yīng)對(duì)?
為了傾聽到最真實(shí)的聲音,我搬進(jìn)了
北京郊
區(qū)的一個(gè)農(nóng)民工聚居村落F村,逐漸地參與進(jìn)農(nóng)民工家庭及子女的日常生活。為了讓自己的遷入行為顯得自然,我申請(qǐng)?jiān)贔村的一個(gè)免費(fèi)兒童活動(dòng)中心和一所打工子
弟幼兒園做志愿者,為農(nóng)民工家庭和幼兒提供一些力所能及的服務(wù)。這種“活動(dòng)中心老師”和“鄰居”的身份,讓家長(zhǎng)們和我熟悉起來(lái)了。我一點(diǎn)點(diǎn)融入F村的生
活,這個(gè)社區(qū)中的兒童、家長(zhǎng)、教育機(jī)構(gòu)、社會(huì)紐帶、鄰里網(wǎng)絡(luò)的全景圖也徐徐展開。
通過這樣的研究,我發(fā)現(xiàn)農(nóng)民工并非人們所想的那樣
“不會(huì)教育”。比如兩天前,我看到了一次生動(dòng)有趣的對(duì)“烏龜”的教育活動(dòng),一個(gè)只上過兩年小學(xué)的媽媽,不經(jīng)意地陪孩子玩烏龜,啟發(fā)孩子怎么放置烏龜,探究
烏龜會(huì)吃什么。盡管這位媽媽掛在嘴邊的是“我家孩子沒教育、沒教養(yǎng)”,但誰(shuí)說這樣的教育,不是一種啟發(fā)式教育?
對(duì)農(nóng)民工這樣的群體,我們說得太多,做得太少,多傾聽他們的聲音,明白他們自身的優(yōu)勢(shì)劣勢(shì),才能進(jìn)一步去談如何幫助他們。